Z utajených historických zdrojov sa mi podarilo získať niekoľko maďarských fráz, ktoré by mal ovládať každý roduverný szlovák. Preklad nemusí byť presný, nakoľko slovenský jazyk ani zďaleka nedosahuje kvalít írečitej reči maďarskej a nedajú sa ním vyjadriť všetky jemné významové odtienky tohoto Bohom vyvoleného jazyka.

12.05.1848 - vydanie zatykača na Štúra, Hurbana a Hodžu zo strany maďarskej vlády
Vo veľkom slovníku maďarského jazyka od M. Ballagiho (1873) (2.zv, s.653), sa v hesle Tót (t.j. Slovák) medziiným uvádzajú nasledovné príklady.
Búsul mint a tót kurvaanyjaután
Smúti ako Slovák za kurva-matkou
Mindenéből kifosztották mint tótot az emberségből
Pozbavil ho všetkého ako Slováka človečenstva
Semmi sem lett belőle, mint a tót fiaból
Nič z neho nebolo ako zo Slovákovho syna
Tót szégyenli nevét
Slovák sa hanbí za svoje meno
Tót nem ember, hanem tót
Slovák nie je človek, ale Slovák
Magyar ember hat Courage - Német ember Hundsfott, Bagage
Maďar má guráž, Nemec je bagáž
Adjon Isten a mint volt - hogy szolgáljon a Magyarnak mint a német mint a tót
Daj Boh, nech Maďarom slúžia Nemec aj Slovák